Plenicorn,
Not Cavicorn
If I am to bear the
weight, on these horns
Of a spinning earth
and seven seas, they must,
These horns that grow
only on the giest,
The gaijin, the wealh,
the labyrinthed beast,
Be solid bone, not
hollowed husks, crippled,
Crumbling from within,
like papyrus sealed
Once upon a time,
waiting dusky aeons
For the fresh air to
make its secrets dust.
Would We
Love You Then?
Pillow-fluff mountains
hanging in the blue
Autumn sky, you made
it stark, piercing, cold;
Breath-taking, as
sunlight never could, drew
Our eyes upwards. The
bridge's grimy stone told
Us you would darken
that blue, blue sky, drown
All in torrents of
sacred fury cloaked
In soft drifting
pearls wearing the gilt crown
Of the sun you enlaced
- or strangled. Soaked -
If the bridge speaks
sooth - would we love you then?
For the lost blue sky,
for the stinging dew
Streaking our faces as
we raced to pen
Our laments, for the
rainbow breaking through?
Would we love you
changed, broken, gone, the good
Outweighing all, or
shun you where we stood?
Painted
Flower and Dying Flower
The painted flower
strains to hear
The dying flower’s words
Inside the closed book
which must bear
Its last breath evermore.
‘You have colour,
craft, and glory
Matched to immortal birds;
I the scents of life.
Memory,
The poisoned sea and shore
Of my wrinkled
existence, rests
In your unrustling leaves,
And death, the one
magic that bests
Time, sleeps in painted sheaves.
Authorship
The
sun shrugs and rolls
Away. The stars will not shine
While a moon-song calls
My
pen, lying still,
Gorging on melancholy,
On
ink choked until
This dented bronze vase
With torn cloth-flowers closes
My
akrasia's jaws.
My pen hears nothing.
My
pen rejoices
In having written; the moon
Thanks the cloth-flowers
In
all the voices
Of the four winds. The window
Shuts. The moon glowers;
My pen hears nothing.
Please Go
Back
My sentences have
frozen
Withered and died.
So I am writing
This in jagged bits of line
Broken off at random.
This form you have
chosen
Nemesis of mine, is tried
And true; but for
telling
Stories that entwine
Life and lies to make
some
New worlds, brave
And cowardly.
I would fain save
It for them, you see.
They are meant to be
beautiful,
Beloved; you merely to be.
Please go back to
being prose,
To being made of sentences
Please, go back to the
form I chose,
Ponderous and wrathful -
--- No.
Hibah Shabkhez is a writer of the half-yo literary tradition, an erratic language-learning enthusiast, and a happily eccentric blogger from Lahore, Pakistan. Her work has previously appeared in Black Bough, Zin Daily, London Grip, The Madrigal, Acropolis Journal, Lucent Dreaming, and a number of other literary magazines. Studying life, languages, and literature from a comparative perspective across linguistic and cultural boundaries holds a particular fascination for her.
Linktree: https://linktr.ee/HibahShabkhez
No comments:
Post a Comment