Friday, 13 February 2026

Five Poems by Joseph Hutchison

 






The Bear King

What happened to those squeaks of chalk
that accompanied my childhood ABCs? Wee
shrieks that might have made even Webern
wince. My kids missed out, knew just the lisp
of dry-erase markers on whiteboards, where
(so I told them) polar bears lived. I told

how every day the great Bear King
peered from his palace of ice, bemused
by the scarlet threads of walrus blood
scrawled across the glittering tundra,
a sacred script he'd never learned to read.
Did he give up? He did not! He leaned

from his ice-bound throne, straining
to understand … but in the end lapsed
into a worried dream that found him
gazing like Moses at the Promised Land.
Then my kids’ teacher swept the board
with his eraser, and a rush of wind

plucked off the King’s sealskin crown,
and his burly guards snickered. The thanks
I get,
he moaned—a contrabassoon-ish note
my kids didn’t hear: their eyelids, grown
heavy, were shuttering down as Mr. Baedeker
moved on from grammar to long division.


 

Sweetgrass

A boy mis-ripened by childhood
arrives at maturity immature.
Like a green plum
with a wind-clipped stem,
he drops into the spring grass.

One day a woman
lifts him up, bites
into him, spits out
a lump of bitterness,
lets him drop.

What became of my
sweetness? he wonders. What
filled me with bitterness?
All while swaddled in the lush
sweetgrass of summer.


 

St. Vitus’ Dance

It seems some prankster spliced our movie’s
leader to its tail. Kept in the loop, we keep
replaying it, bleary-eyed and bemused,

keep picking the story apart to find out why
what comes next comes next. More and more
frequently the loop stutters, burns in a brownish

flare, then snaps—and whosoever’s in control
summons from home the dim projectionist
to make yet one more splice. So many years,

so many multiplying joins infest our viewing,
the sudden gaps and the jumpy tête-à-têtes
making us wonder if time’s turned erratic,

has stopped being real. Of course, we sense
the truth of it when our sharpest memories
start to flicker like an old man’s eyelids,

maybe Uncle Bill’s, dead but still dear,
whose bout of St. Vitus’ Dance as a child
left him haplessly blinking at the bitter end.


 

Ode to Worn Wood


Do we really need
to strip this worn
oak paneling
to paint it? Or
might priming it
be enough? It’s only
wainscoting, after all,
not a real wall. The real
wall's hidden: sheets
of plasterboard nailed
tight to studs,
and behind them
the pink
cotton candy
insulation,
snarled wiring,
spider nests, black
rice the mice
have dropped behind
like breadcrumbs
in a folktale.
                     Maybe
better to leave this
worn wood
as is, so we don’t
forget it once was
a deep-rooted
being, unlike
us (“the roving
species,” Ponge
puts it).
             Let’s
let the tips of our
fingers now and then
trace the braille
of this grain,
bringing
to mind the water
that climbed inside
the needle-thin
veins, taproot
to trunk, moistening
branches, twigs,
freshening leaves
by the thousands, leaves
that night and day
released their healing
mist for creatures
such as us to breathe
in, out in
the open air.


 

A Shining Cloud

Water trickles out from under the snowfield.
Here and there grass bristles up, furiously green.
Even the mind feels soaked and cold, the sun
reddening banks of cloud above the downhill city.
Each breath emerges in its own cloud, unravels away.


*

Toward midday the sun has sloughed off the clouds—
heroically, it seems, although its light is meager.
Earthworms in ones and twos lengthen on the mud,
probably dreaming of being reborn as taut cello strings.
I walk by Russian olive trees, thorny as Dostoevsky,
no hint of leaves, a truculence—noli me tangere….

 

*

Yesterday snow stormed over the westward peaks,
over the valleys, grainy flakes like white poppy seeds.
Now they huddle together in wet heaps and clumps,
such quiet desperation … such cold fear of being
transformed into water that moves and changes,
refusing hardness and clarity, preferring the blurred
undercurrents where fish can hover, gills pulsing.

 

*

Nothing ’round midnight flows but the west wind,
kin to earthbound water, but the cold can’t check its
drive into Tallgrass, Black Mesa, the billowy Sandhills.
I sit at a west-facing window, a faint lamp lit. Blunt
violent gusts make me flinch, draw back … although
I know the window is hard and clear, sure to hold….
Dream voices thunder anyway against the glass, angry,
evangelical. I flick the lamp off. Up high, a milky cloud—:

 

*

Star-springs pouring light into the parched throat of darkness!



Joseph Hutchison has published eight collections of poems, most recently Under Sleep's New Moon and The World As Is: New & Selected Poems, 1972-2015. His twelfth chapbook, Cliff Swallow At Mesa Verde, is just out from Middle Creek Publishing. Joe’s poems have appeared widely in journals—most recently in the 20th anniversary issue of Cutthroat, Tar River Poetry, The Berlin Review, and Poetry Salzburg Review—and in numerous anthologies, including A Ritual To Read Together: Poems In Conversation With William Stafford and Begin Where You Are: The Colorado Poets Laureate Anthology. He served as Colorado Poet Laureate from 2014 to 2019 and now teaches at the University of Denver. He lives with his wife, Melody Madonna, in the mountains southwest of Denver, his native city.






One Poem by Concetta Pipia

 






The Unfenced Voice


Liberty lives in lines we choose to keep.

Where borders stand as lines of mutual regard,

Not walls of fear but marks of dignity,

We honor what divides and what we share—

The right to be, the right to let others be.

 

Liberty lives in lines we choose to keep.

Freedom rings in newsprint and in voice,

In gatherings where voices rise as one,

Where truth may speak without a jailor’s chain,

Where assembly blooms beneath an open sun.

 

Liberty lives in lines we choose to keep.

Freedom is not the absence of the line,

But knowing when to cross and when to stay,

Respecting bounds while breaking bonds of silence,

Where borders guard but do not bar the way.

 

Liberty lives in lines we choose to keep.

The press prints what power would prefer unprinted,

The people gather where they will to speak,

And freedom lives in this: that we may differ,

That borders need not make our spirits weak.

 

Liberty lives in lines we choose to keep.

Where assembly meets and voices vary,

Where borders stand but do not seal us in,

Where news flows free from palace to the people,

Where liberty and limits both begin. 






Concetta Pipia is a writer, poet,  and editor raised and living in New York City.

Her work has been published in international anthologies and literary magazines including "The Raven's Perch," (2023) and "The Wise Owl" (November, 2023) and "The Suffolk County Poetry Review," (2024). She is an Administrator of several online writing groups and a Moderator as well.

Ms. Pipia attended Parsons School of Design (BFA), Touro University School of Law (J.D.), and the University of Phoenix (MBA/HRM).


Three Poems by Topher Shields

 






Already in Use


tahi | The Condition Is Already in Place

 

The sky sits low

above the field line.

no rain.

not yet dusk.

 

The tima stands

where it was left,

handle leaning into oneparaumu,

tines half-unearthed—

soil pressed to metal.

 

Light falls—

steady as dust

on the gatepost,

the rim of the bucket,

the back of the hand

washed but unlifted.

 

Time does not arrive.

It is already in use:

in the slow tightening

of the clothesline,

in the fence’s tilt

toward the house,

in the delay

before the wind shifts.

 

The wire hums

though no hand has touched it.

 

Earth turns.

Still turning.

 

Mutu ana.

 

No answer.


 

rua | Learning Without Instruction

 

The hands know before the mind

which knot will hold,

which joint will slip,

which weight belongs left,

which must stay right.

 

The same needle threads

the same tear

in the same cloth,

until the seam

holds.

 

The thumb curls under.

 

The wire is pulled tight

after every third turn.

 

The body leans

into the motion

before the thought arrives.

 

In the pattern of calluses,

the adjustment of stance,

the tool fitting into the hollow

of the palm

without being named.

 

Again and again—

the body keeps it. 


 

toru | What Comes After

 

The hand no longer pauses

between stitch and pull.

 

The needle passes

through the same

invisible seam.

 

The knot holds

without being watched.

 

Light thins.

The floor cools.

 

The tools rest māmā

in the palm,

no longer new,

no longer resisted.

 

A fraction of hau

catches

before it gives.

 

The room settles.

The hand continues.


This submission consists of three linked poems (tahi, rua, toru), presented as a cohesive triptych exploring embodied knowledge, process, and continuance without instruction.


 




Topher Shields is a poet from Aotearoa New Zealand. His work explores embodied inheritance, material ritual, and the quiet architectures of labour and land. He writes at the intersection of silence and structure, where repetition becomes knowledge and restraint becomes

His poetry has appeared or is forthcoming in Puerto del Sol, The Shore, Cordite Poetry Review, Santa Clara Review, DIALOGIST, The Bangalore Review, and elsewhere. He was recently a finalist for the River Heron Poetry Prize.

He is currently developing a manuscript concerned with industrial ancestry, landscape as living archive, and the ethics of naming.


 


Wednesday, 11 February 2026

Four Poems by Lorraine Caputo

 






THIS RAIN MOON

 

Soon the moon will be full again, that

Snow Moon as northerners call it,

large & white, beaming behind

the clouds of our rainy

season, perhaps to

once more rain all

the silent

& dark

night 


 

MEDITATING ‘NEATH THE

ECLIPSING FLOWER MOON

 

In the full moon’s

light, I meditate

 

opening a door

to another realm

 

where my mind will

wander to insights

 

I will not remember

 

~

 

& with a start

I awaken to

 

the Flower Moon

eclipsing, turning

 

to russet rose

red, zinnia-orange

 

~      ~

 

I try to focus

my camera’s eye

 

on its visage …

 

~      ~      ~

 

Only to be

beckoned to the door

 

I left ajar

to enter once more

 

to that other realm

 

~      ~      ~      ~

 

& all night ‘neath

that eclipsing moon’s

 

presence I wander

 

~      ~      ~      ~      ~

 

Only not to

remember nary

 

a thought when

I awaken to

 

a pouring pre-

dawn rain … & that door

 

a-slamming shut … 


 

SEARCHING FOR THE LIGHT

 

Thunder Moon hidden behind clouds

thick & scuttling, wavering shrouds

 

Will they ravel this night,

shedding light below, upon crowds

 

of no-one, world’s silence aloud,

searching for the lune’s light 


 

AUTUMN NIGHTS

 

Waning Harvest Moon rising

in this velvet night,

disappearing … reborning …

splendid Hunter’s Moon 

 






Lorraine Caputo - Wandering troubadour Lorraine Caputo is a documentary poet, translator and travel writer. Her works appear internationally in over 500 journals and 24 collections of poetry – including Orinoco Plains (dancing girl press, 2025) and Santa Marta Ayres (Origami Poems Project, 2024). She also authors travel narratives, articles and guidebooks. She is a Parliamentary Poet Laureate of Canada honoree (2011) and multiple Best of the Net and Pushcart Prize nominee. Caputo has done literary readings from Alaska to the Patagonia. She journeys through Latin America with her faithful knapsack Rocinante, listening to the voices of the pueblos and Earth. 

 

Social media


https://latinamericawanderer.wordpress.com

https://www.facebook.com/lorrainecaputo.wanderer

https://www.instagram.com/lorrainecaputoc

https://bsky.app/profile/lorrainecaputo.bsky.social

 

Three Poems by Yuu Ikeda

 






Spring Song 

 

Under the umbrella of winter,

I hope raindrops of spring.

Every flower breathes deeply,

every breeze dyes the sky blue,

every future begins to grow up

in warmth and softness.

Surrounded by thorns of winter,

I imagine a silky cocoon of spring.

Someone is singing,

for immature but priceless dreams.

Someone is singing,

for every human who never give up their souls. 

 

 

The Unnamed Snowman 

 

He is just waiting to melt

under the sunlight.

His eyes are blinking.

His mouth makes the shape of joy.

Although his destiny is decided,

any despair and any sadness

don't dwell in his heart.

He is just waiting to melt

in winter breeze.

He is like me.

I'm like him.

 

 

The Ode To AKATSUKI JAPAN 

 

You are the symbol of the morning glow,

the symbol of hopes,

the symbol of passion.

Even in waves of the darkness,

you never give up on the sunlight that will

cocoon you someday.

Even in vortex of regret,

you keep on believing flowers that will bloom

someday.

The road that you are walking with belief

and immortal souls

leads you to the goal that you hope.






Yuu Ikeda (she/they) is a Japan based poet and writer. She loves mystery novels, western art, sugary coffee, and japanese animation “呪術廻戦 (Jujutsu Kaisen)” and “ブルーロック (Blue Lock)”.

Her favorite novelists are Agatha Christie, Conan Doyle, J.D. Robb, Jeffery Deaver, Nele Neuhaus, Peter Swanson.

She writes poetry on her website. https://poetryandcoffeedays.wordpress.com/

She is the author of poetry collections ;
The Palette of Words”,
“Seasons Echoing Around Me”,
“Phantasmal Flowers in The Eden Where Only I Know”,
“Her Favorite Broken Glass
and more.

One of her big dreams is to write while traveling around the world.

Her Twitter and Instagram :
@yuunnnn77


Five Poems by Joseph Hutchison

  The Bear King What happened to those squeaks of chalk that accompanied my childhood ABCs? Wee shrieks that might have made even Webern ...