THE
METAL TRILOGY
METAL POISONING
Your
words
Taste
of cold metal
I
spit them
Out
of my consciousness
With
studied viciousness
Copper
bowl
Bled
bilious green
With
poison
A
hissing kiss that grew
With
death shot through
Black
hood
The
Mark of Vishnu
Draws
blood
The
Melody you see
Coroner’s
plea
ZARI
In
Heaven’s Neighbourhood, Banaras town,
They
are not hard to find, mid brass-topped domes,
And
everywhere the River, coppery-brown,
And
scholars labouring over ancient tomes:
Those
places where the shimmering strands are drawn,
Today
from brass, where yesterday lay gold,
Today
from tin, which once did silver spawn,
Threads
strong enough for needle-eyes to hold.
Woven
with silk in intricate designs,
Peacocks
and Paisley, Temple-tops and Trees,
Products
of mulberry and Kolar mines,
The
work of craftsmen as busy as bees;
These
saris, each a gorgeous masterpiece,
Zari
on Silk, azure, emerald, cerise.
IRON IN THE SOUL
In
Sakhuapaani, Village of Sal Water,
Sits
Laldeo Asur, dying Tribal Elder,
Sunning
his aged body, lost in thought,
Recalling
all the glory of the past.
His
dimming eyes can see Pola and Bichi
And
Gota - Magnetite and Haematite,
And
Laterite- yielded- Haematite
Found
in the Queen of Jharkhand, Netarhaat.
He
thinks back to the time when the Asurs
Competed
with the Birjiyas and Lohaars,
And
also the Agarias , to smelt iron,
And
how the Tatas came and swooped
Their
produce and its base, the precious ore,
Their
ancient process, and its secret lore,
All
stolen without so much as a “ please,
Or
by your leave” , and how it broke his heart
And
how it broke the economic back
Of
all four tribes, robbing them of their work
And
relevance and importance at once.
Yet
one thing , extracts a twisted smile
No
iron in the world is like the tribes’
So
beautiful, so tensile, rust-resistant
Made
in clay ovens of natural rare earths
On
charcoal of green Sal , fanned by bellows
Of
softest deer- skin, still full of phosphorous.
“
Glory be to the canons of Sultan Tipu !
Glory
be to the Pillars of Ashoka !
Glory
be to the Emperor’s Iron Column
By
the Qutub Minar ! “ cries out Laldeo,
(
For these are made of India’s ancient iron
With
“ miswate” film protection, naturally )
“
Before the British came, or Old Jamset,
When
we were lords of our own land and rivers
And
our own jungles, our own air and sky,
All
miracles were possible, but now ,
The
glory of our people won’t return—
Such
laws the British made, that though they left
The
laws remained , and still they loot
Our
ancient land through agents corporate
Who
look like us but work with British minds.”
Ruined,
ruined, ruined, and devastated
Slowly
but ever so surely killed
Indigenous
art and craft and skill and culture
Whole
tribes going or already extinct
The
vicious cycles let loose by man’s greed
The
curses of colonial capitalism
Who
can fathom the evil that they did
And
how they keep on coming back to haunt us ?
It’s
not what people do alone that matters
It’s
mindsets they perpetuate that kill
“
Beware of the unconscious sins in you “,
Says
Laldeo Asur, and closes his eyes.
Beware,
beware, there’s Iron in your Soul !
Beware
, beware, it is not Asur Iron!
Beware
before you rust - for rust you must-
Repent
, repent, do penance, Modern Man !
Amita Sarjit Ahluwalia is one of the various pen names used by Punjab-born, Patna-based retired Indian bureaucrat Amita Paul , for her original writings in different genres, in English, Urdu, Hindi and Punjabi, featured in various anthologies, journals, and online creative writing forums. A recipient of many awards and recognitions, Amita nevertheless is reclusive by nature and prefers to keep a low profile. She loves silence , solitude and Nature.
No comments:
Post a Comment