In the Theatre of Tragedy
Hamlet is
shouting on the stage
in the
backstage
Romeo and
Juliet
burn in the
fire of love
caress the
stains of the cloth
left from
Kanun's time
the
intrigues of friends with empty souls
in the
museum of memories
in the
imagination of Eros in Prishtina.
Juliet
curses Hamlet beyond the scene
that he had penetrated her thoughts
she is seeking the paradise in poetry
why is Romeo lying
about fiery love
I do not have a covenant or ask for the breakup
Juliet feels that he speaks with his heart.
Romeo blesses the love
that remained like a wound
from the years that have passed
trots in the lit cup
the bedbed curses
at the table...
One Day
You will not see the poet
standing
in Edi Café 2*
nor will you intercept
intrigues and contemplations
he will not order espresso
the table will be empty
as the memories that evoke
alcoholic beverages...
and a toast of friendship.
The poet blessed by hatred
does not withdraw
the words blossom with rose perfume
and cry for the memories in solitude
do not believe in dreams and magic
to give the world love
and the lyrics will need calligraphy
The poet burns in an ironic smile
the storm and the sky evoke a memory
every word in the fire of words
a world you do not know
Queen with beautiful eyes.
You will not
see me
in the
coffee shop
nor the
streets of Prishtina
the
atmosphere steps on your footsteps’ traces,
some quiet
storms
strikes like
the lightning in the sky without clouds
how many
stars are lit
you are
crystal in the heart and you know
memories of
a distant time bring me
farewell and
a voice
that babbles
lyrics as a hymn...
we give life
the spiritual dough
all the
dreams we've written
the love we
sang in each letter
we the
unloving lovers!
*Edi kaffe in Prishtina
Lora in Adriatic
The plains swing
the unsung serenade
the text sinks into the water of the lake
the sounds of love cover the mountain
the eyes dissolve the exuberant magic.
The ring of the lake shines in the Adriatic
The lake wears the ring on the finger
The rays of the sun caress the face
Lora's lips bite the words
curdled on the eyebrow
"For me you are unique, oh Lan"
and the lake trembles.
The lips redden in the drunkness of the kiss
Lora squeezes the fingers to her chest
the adder bite at the neck and at the nape
the chest whiteness shakes on the lake
the whips of excitement like the oak sap
Lora loses the trace in the longing of waiting
the cherry melts in the language of love.
Lora in the Rain
Lora was
jealous of the rain
when it
washed Lan’s
hair, lips
neck and
eyes
imagined
in crazy
love?
Lora melts
in eternity
sighs in
words
stuttering
took
and glimpses
gave.
Lora stops
the nomad time
Lan nihilist
in the
burning rain
both face
Prishtina's
fiery kiss
The rain
makes Lora jealous
she gives
the kiss of
the tear
to the rock
in the dark.
Lora kneads
her breasts
in the
longing of love
Lan feels
time
in the
frozen sea
of wishes
Lora and Lan
tease each
other in the galaxy.
Lora
Lora
we wander through time
like snakes in the bushes
Lora and I
in the ecstasy of the painting
I gave her Mona Lisa's smile
I drank water from Lora's bosom
and I lost myself in adolescent dreams,
I gave Lora a life
I gave the sky a kiss
the sun seemed to be silent
and left a free way to darkness
the rainbow lightens my way
fiery I take the stars to the bosom
I hug the sun
to feel its tenderness.
Lora is silent
and she silently speaks
in her blonde hair
I touch the love
embers in the lap
white frost
Lora left traces
Lora is
asleep
with the
fiery stars
tickling her
lips
in the
corrugated crown
the sounds
of silence
I put her
crown
and I read
under her eyelids
the novel I
will write
Lora with
her bosom as virgin snow
lures the
Talmudists’ years
Lora
crystalline meteor.
Lan Qyqalla - from KosovpHe is the Director of the Association of Writers "Naim Frashëri" in Fushë-Kosovo, Lan is a member of the presidency of the ASSOCIATION OF WRITERS OF KOSOVO and Editor-in-Chief at "Orfeu" Magazine and Web ORFEU.AL He is also a member of the Editorial Board of the Magazine of World Historians based in Switzerland and Vice-President of the Union of Albanian Writers and Critics, The author of 19 books of poetry, he works as a Professor of Albanian Language and Literature at the Gymnasium. He lives and works in Pristina.
No comments:
Post a Comment